Блэкер: стараюсь выучить русский язык, но мне даётся непросто
Защитник "Автомобилиста" Джесси Блэкер рассказал о решении продолжить карьеру в КХЛ, а также высказался по поводу изучения русского языка.
- Легионеры неохотно едут в Россию в межсезонье. Сомневались ли вы, когда решали, возвращаться в команду или нет? - Нет. Каждый сам принимает решение и руководствуется собственными идеями. Мне сложно судить выбор других людей. Ничего не могу сказать о них плохого. Каждый сам делает выбор. Мы обсудили ситуацию с семьей и решили вернуться в Россию. - Родственники и друзья спрашивали о России? Вам приходится развеивать стереотипы о жизни у нас? - Конечно, создается много стереотипов и слухов о жизни в России. Я не первый год играю в КХЛ, прошел определенный путь. Дома рассказываю о пережитых впечатлениях, объясняю, как ситуация складывается для меня. - Вам комфортнее из-за того, что в "Автомобилисте" собралась мощная иностранная банда? - Соглашусь. Нам проще общаться в раздевалке. Но это не сильно влияет. Я не очень хорошо знаю русский. Другие ребята не лучшим образом говорят на английском, но это не мешает нам общаться и коммуницировать. Мы все равно одна команда. - Даррен Диц удивлял всех русским языком, читал стихи Александра Пушкина. Как у вас с русским? - Я работаю над этим. Тяжело выучить русский язык. Стараюсь, но мне дается непросто. - Вы понимаете русскую речь? - Понимаю хоккейные термины, некоторые ругательства. Когда разговаривают медленно, я понимаю часть слов, пытаюсь додумать значение и смысл предложения, но только частично. - Должен ли вообще легионер проникаться в традиции, учить язык, чтобы понимать простейшие фразы? - Не думаю, что прям должен. В любом случае знание языка поможет общаться с партнерами по команде, лучше понимать тренеров. Легионеру самому будет лучше от этого - проще будет влиться в коллектив, - сказал Блэкер. |
Комментарии Правила